0 bewaardZeeVanNamen

Namen voor een zusje voor Naëlle

Op zoek naar een naam voor een zusje voor Naëlle? Wij helpen je met een paar suggesties.

Zomaar een naam...

Minte
ja
180
nee
12

MINTE is de verkleinvorm van een Friese variant van MENNA ------------------------------------------------------------------------------------------ door Dries van den Akker s.j. (zie ook: www.heiligen-3s.nl) Betekenis Verkorting van een Germaanse naam die begon met 'Megin-', 'Mein-', 'Men-' of 'Min-' = 'kracht' of 'sterkte' (bv. Menehild = 'sterk schild'; Menehuld = 'sterke trouw'); de uitgang '-te' is een (Oud-)Friese vlei- of verkleinvorm. * Bijzonderheden Dat in de Nederlandse taal het woord 'min' precies het tegendeel kan betekenen van 'megin-' = groot en sterk, lijkt een grappig toeval. Ook de associatie met 'beminnen' berust op (een gelukkig) toeval. * Heiligen Menna van Fontenet, Lotharingen, Frankrijk; kluizenares; † ca 390. Feest 3 oktober. Zij moet geboren zijn in de streek Soulosse. Volgens de overlevering was zij een zus van de heilige Libarius. Zij zou zich in de eenzaamheid hebben teruggetrokken om als kluizenares voor God alleen te leven; eerst in Champagne, later in Lotharingen. Na haar dood te Fontenet waren de mensen uit de buurt ervan overtuigd met een heilige van doen te hebben gehad. Fontenet ligt halverwege Poussay en Puzieux. Bruno, de later paus Leo IX, benoemde haar tot patrones van het pas gestichte benedictijner klooster te Poussay. Vandaar dat haar relieken naar die abdij werden overgebracht. Tijdens de Franse Revolutie werd haar schrijn omgesmolten, maar de beenderen verspreidde men over een aantal gelovige families. Pas na 50 jaar werden ze weer bij elkaar gebracht, maar nu te Puzieux. Sint Menna wordt afgebeeld met een kruis in haar hand.
18 november 2017

Zomaar een naam...

Jente
ja
282
nee
165

Mooie Friese jongensnaam, onze zoon en zijn neefje heten Jente en Jenthe.
19 oktober 2020

Friese jongensnaam, die al meer dan 5 generaties in de familie is, inderdaad afgeleid van Johannes, zoals het ook in de geschiednis boeken staat vermeld. Sinds 2000 ook populair als meisjesnaam, onder het mom van de de Scandinavische namentrend in Nederland.
19 oktober 2020

Zomaar een naam...

Isa
ja
800
nee
361

In het Arabisch is het een vertaling van de naam Jezus. Tegenwoordig komt Isa in Nederland ook als jongensnaam voor, maar als meisjesnaam is Isa gangbaarder.